Nieznany
Liczba pozycji: 31
Kronika Węgierska na początku wieku XII – ebook
Nieznany
Starożytne kroniki średniowieczne - węgierska i czeska, zawierające wiele również informacji o Polsce. Fragment wstępu: Naród Hunnów, mówi Annonym Węgierski, niema nie wspólnego z narodem Hungarów, prócz źe iedni i drudzy mienili się pochodzacemi od Magoga Syna Jatetowego. Hungarowie przybywszy do Pannonii w kilka wieków po Hunnaeh, korzystali z gminnego mniemania (iakoby byli Rodakami tamtych) dla...Data dostępności:
Data publikacji:
Nieznany Skarb – ebook
Edward Staniek
Msza święta jest największym skarbem, a uczestniczy w niej tylko ten kto dostrzega przynajmniej jeden procent tego skarbu. To jest najcenniejszy klejnot, jaki nam Syn Boga zostawił na Ziemi. W czasie, w którym kościół żyje hasłem „Eucharystia daje życie”, ks. prof. Edward Staniek odkrywa dla nas tajemnicę i piękno Eucharystii. Wybitny, przenikliwy umysł przełamuje to, co niepojęte, i w zrozumiały,...Data dostępności:
Data publikacji:
Nieznany zbiór poezji – ebook
Aleksander Fredro
„Nieznany zbiór poezji” autorstwa Aleksandra Fredry to zbiór czterdziestu pięknych utworów poetyckich tego autora.Data dostępności:
Data publikacji:
Krosno Odrzańskie 1945 – ebook
Robert Primke
Publikacja ukazuje dotychczas nieznany szerzej przebieg walk o Krosno Odrzańskie. Autor ukazał bezowocne wysiłki dwóch sowieckich dywizji, które usiłowały zdobyć miasto stanowiące centrum niewielkiego przyczółku na północnym brzegu Odry. Opracowanie oparto na materiałach archiwalnych.Data dostępności:
Data publikacji:
Zapach pomarańczy. Życie dominikańskie z innej perspektywy – ebook
Szymon Popławski Krzysztof Pałys
Zapach pomarańczy to opowieść o Zakonie Kaznodziejskim, jakiej jeszcze nie było. Zostajemy wciągnięci w intrygujący i nieznany dotąd świat dominikańskich klasztorów. To nie tylko osiem wieków niezwykłej duchowości, ale także charakterystycznego poczucia humoru, który należy do głównych znaków rozpoznawczych braci Świętego Dominika.Data dostępności:
Data publikacji:
Rok Zero – ebook
charlie k. pill
„Życie należy do zjawisk o bardzo niskim stopniu prawdopodobieństwa. Tak niskim, iż być może zaistniało tylko raz” (autor nieznany). Charlie to prawdopodobieństwo rozważa, rozbierając je na czynniki pierwsze, aż do bólu obdzierając ludzką egzystencję z tarczy, miecza i hełmu. Wystawiając ją bez wstydu na goliznę samobójstwa, mroku i nieuniknionej śmierci. Na próżno szukać tu optymizmu.Data dostępności:
Data publikacji:
Kwantowy Mechanik – ebook
Samuel Serwata
Opus 17 autora, co książką jest, powieścią krótką i wszechstronną, do jej połowy pierwszej, jakiej druga jest foto-graficzną trylogią tomów, co na 150 stronach adaptuje, interpretuje, wyjaśnia, gmatwa, rozdrabnia, nic nie wyjaśnia, lecz zakańcza historię jej zawartości, jakiej sens nieznany pozostaje, jak i obecności postaci. Mogą zakończyć treść w dowolnym przez użytkownika książki wyborze, bądź trwać...Data dostępności:
Data publikacji:
Za późno na niedokończone historie – ebook
Ryszard Wein
Nieznany mężczyzna budzi się z długiego snu w komorze hibernacyjnej. Nie wie, kim jest, i nie pamięta żadnych wydarzeń z przeszłości. Ratujący go robot — R1 — ma dla niego tragiczne informacje. Na świecie nie ma już ani jednego człowieka. Ziemskie pustkowie zamieszkują jedynie dwie sztuczne inteligencje i ich armie robotów, które prowadzą ze sobą nieustającą wojnę. Po odnalezieniu mężczyzny obie SI...Data dostępności:
Data publikacji:
Pieśń o Rolandzie – ebook
JOSEPH BEDIER
“Pieśń o Rolandzie” to najstarszy znany francuski epos rycerski który został opracowany i przetłumaczony na współczesną francuszczyznę przez Josepha Bédiera. Utwór datowany jest na XI wiek, a znany jest z anglo-normandzkiego rękopisu oksfordzkiego z 1170. Autor jest nieznany, jedyną wzmianką o nim jest adnotacja na końcu rękopisu wspominająca osobę o imieniu Turold.Data dostępności:
Data publikacji:
Salome – ebook
Oscar Wilde
Sztuka "Salome" Oscara Wilde'a została wydana w Paryżu w roku 1891. Najbardziej znanym polskim przekładem tego utworu jest tłumaczenie Leona Choromańskiego i Janiny Kruczyńskiej. Obecnie wydany przekład jest niemal nieznany i stąd może być interesujący zarówno dla miłośników twórczości Wilde'a jak i dla tekstologów, komparatystów i badaczy przekładów literackich. "Salome" bowiem to po dziś dzień również...Data dostępności:
Data publikacji: