bogow
Filtruj po kategorii
Filtruj po formacie
Filtruj po cenie
Liczba pozycji: 5
- Historia kultury (ale nie tylko) początku stulecia opowiedziana na nowo u progu trzeciej dekady przez jednego z najważniejszych pisarzy ukraińskich, kandydata do literackiej Nagrody Nobla. Ostra krytyka posowieckich absurdów wciąż funkcjonujących w Ukrainie, skontrastowana z ciepłymi opisami zwyczajnych doświadczeń i przepleciona wątkami oniryczno-surrealistycznymi. Wiersze pełne wyrazistych postaci:...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Pieśni liryczne (Carmina), znane także jako „Ody” (Odes), wydane zostały w czterech księgach. Ody napisane zostały w różnych metrach poetyckich i zawierały różnorodną tematykę. Chociaż w tematyce ód znalazły się zapożyczenia z poezji greckiej, to jednak większość z nich zrodziły okoliczności związane z życiem poety, czy też jego wspomnienia. Wiele utworów była to poezja okazyjna, skierowana do przyjaciół...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Autor przedstawia swój tomik następująco: Zakaz majstrowania przy Świecie. Gdy serce jest największe. Rozmaicie można miłować w radosnym wzruszeniu. Co rodzi współpraca i zgoda ze Światem w otwartości na to, co Nieprzewidywalne. Rejestr czułości. Kieszonkowy gwiazdozbiór, do którego można sobie włożyć palec. Próba wymacania swobodnie przenikających do układu nerwowego sił i ułożenia pod wpływem życiodajnych...
Data dostępności:
- Dzieło Zoriana Dołęgi-Chodakowskiego. Zorian Dołęga Chodakowski – właściwie Adam Czarnocki (1784-1825) - polski etnograf, archeolog i historyk; jeden z głównych prekursorów badań nad Słowiańszczyzną. Najważniejsze tezy zawarł w rozprawie "O Sławiańszczyźnie przed chrześcijaństwem". Chrześcijaństwo, według Chodakowskiego, zatarło cechy Słowian, zniszczyło ich dorobek kulturowy. Elementy pogańskiej historii,...
Data dostępności:
- Książka w dwóch wersjach językowych: polskiej i angielskiej. A dual Polish-English language edition. Mabinogion. „Cztery gałęzie” Mabinogi. Przełożył Andrzej Sarwa. The Mabinogion. Four Branches of the Mabinogi. Translated by Lady Charlotte Guest Prastare celtyckie sagi (walijskie). Jest to pierwszy pełny polski przekład oryginalnego tekstu pierwszej części „Mabinogionu”. Mabinogion. „Cztery gałęzie...
Data dostępności:
Data publikacji:
Filtruj wyniki wyszukiwania
Filtruj po formacie
Filtruj po cenie





