frazeologicznych
Filtruj po kategorii
Filtruj po formacie
Filtruj po cenie
Liczba pozycji: 8
- W monografii została przedstawiona nowa koncepcja dotycząca leksykograficznej interpretacji zbieżnych pod względem formy frazeologizmów języka rosyjskiego i polskiego oparta na teorii paraleli leksykalnych. Jest to pierwsza próba kompleksowego porównawczego opisu leksykograficznego tych jednostek. Monografia zawiera pierwszy słownik rosyjsko-polskich paraleli frazeologicznych. ******* В монографии...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Pierwszy polsko-ukraiński słownik frazeologiczny zawiera ok. 1200 par jednostek frazeologicznych aktywnych w obu językach. Autorki włączyły do korpusu obok klasycznych idiomów przysłowia, porzekadła i tzw. słowa skrzydlate. Publikacji towarzyszą dwa indeksy: polskich i ukraińskich frazeologizmów. Słownik będzie z pewnością stanowił cenną pomoc w nauce języka studentom ukrainistyki, tłumaczom, dziennikarzom,...
Data dostępności:
Data publikacji:
- W publikacji przedstawiono różne podejścia do terminu znaku oraz kwestii jego inności. Autorzy snują rozważania dotyczące syntaktyki, czyli kombinacji znaków językowych, i miejsca tej nauki w systemie nauk o języku. Kolejne artykuły poświęcone są strukturze dyskursu. Całość zamykają prace dotyczące znaków niejęzykowych: zależności między językiem ciała a przynależnością do określonego kręgu kulturowego,...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Słownik frazeologiczny niemiecko-polski jest nowością na rynku wydawniczym. Różni się od dotychczasowych publikacji tego rodzaju całkowicie odmienną strukturą. Jego istotą jest bowiem porównawcze zestawienie 1300 par zwrotów frazeologicznych głównie z zakresu współczesnego polskiego oraz niemieckiego języka prasowego i literackiego z podaniem źródeł. Wzbogaca on nie tylko wiedzę lingwistyczną i ogólną,...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Książka zawiera analizę łódzkiej prasy humorystycznej okresu dwudziestolecia międzywojennego (początki łódzkiej prasy, łódzka prasa międzywojenna, łódzka prasa o charakterze humorystycznym) pod kątem stosowanych gatunków wypowiedzi (gatunki prymarnie humorystyczne, takie jak: anegdota, humoreska, dowcip, satyra, komedia, aforyzm; gatunki sekundarnie humorystyczne, czyli wzmianka prasowa, notatka prasowa,...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Wyjątkowa dwutomowa seria ćwiczeń z frazeologii francuskiej autorstwa wybitnego specjalisty z tej dziedziny - prof. Leona Zaręby - adresowana jest do wszystkich uczących się i miłośników języka francuskiego. Wybór związków wyrazowych w każdym z tomów jest zgodny z założeniami Europejskiego systemu opisu kształcenia językowego . W pierwszym tomie zawartość ogranicza się do poziomu B1/B2, przewidzianego...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Język kluczem do kraju. Podręcznik do nauki języka polskiego dla obcokrajowców, poziom C1/C2 – ebookJęzyk kluczem do kraju to podręcznik dla obcokrajowców chcących gruntownie oraz wszechstronnie poznać język polski na najwyższych poziomach kompetencji językowej (C1/C2) , a także lepiej poznać polską kulturę i życie w Polsce. Na stronie redakcyjnej podręcznika znajduje się kod QR dający dostęp do wersji cyfrowej podręcznika. Niniejsza książka to druga część serii, która jest owocem wieloletnich...
Data dostępności:
Data publikacji:
- "Słownik frazeologiczny polsko-niemiecki" jest nowością na rynku wydawniczym . Różni się od dotychczasowych publikacji tego rodzaju całkowicie odmienną strukturą. Jego istotą jest bowiem porównawcze zestawienie 1300 par zwrotów frazeologicznych opatrzonych cytatami głównie z zakresu współczesnego polskiego oraz niemieckiego języka prasowego i literackiego z podaniem źródeł. Wzbogaca on nie tylko wiedzę...
Data dostępności:
Data publikacji:
Filtruj wyniki wyszukiwania
Filtruj po formacie
Filtruj po cenie