jezyki
- Legal English – Niezbędnik przyszłego prawnika Teacher’s Book to publikacja przygotowana z myślą o nauczycielach pracujących z podręcznikiem do prawniczego języka angielskiego Legal English – Niezbędnik przyszłego prawnika . Książka ta, oprócz cennych wskazówek metodycznych, zawiera klucz do zadań, teksty nagrań oraz dodatkowe informacje z zakresu prawa, które mogą być pomocne w nauczaniu prawniczego...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Słownik terminologii prawniczej polsko-hiszpański zawiera ok. 40 000 haseł z wielu dziedzin prawa, m.in.: prawa cywilnego, rodzinnego, karnego i handlowego . Ponadto znajdują się w nim hasła i słownictwo ściśle związane z tematyka ekonomiczną i biznesową . Słownik stanowi niezastąpioną pomoc dla tłumaczy, prawników zajmujących się obsługa podmiotów gospodarczych polsko-hiszpańskich, studentów oraz...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Publikacja stanowi bogate źródło wiedzy na temat polskiego i brytyjskiego prawa spadkowego oraz rodzinnego. Autorka prezentuje poszczególne teorie oraz techniki tłumaczenia, szczegółowo analizuje istniejące polskie terminy prawne z zakresu prawa rodzinnego i spadkowego oraz proponuje ich angielskie ekwiwalenty. Oprócz walorów pracy naukowej (monografii), bogato odnoszącej się do literatury przedmiotu,...
Data dostępności:
Data publikacji:
- W dniu 27 stycznia 2005 roku weszła w życie ustawa o zawodzie tłumacza przysięgłego, która reguluje warunki i tryb nabywania uprawnień do wykonywania zawodu, jak również obowiązki i uprawnienia tłumaczy. Osoby zainteresowane uzyskaniem prawa do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego, muszą zdać egzamin przed Państwową Komisją Egzaminacyjną, którą powołuje Minister Sprawiedliwości. Niniejsza publikacja...
Data dostępności:
Data publikacji:
- W dniu 27 stycznia 2005 roku weszła w życie ustawa o zawodzie tłumacza przysięgłego, która reguluje warunki i tryb nabywania uprawnień do wykonywania zawodu, jak również obowiązki i uprawnienia tłumaczy. Osoby zainteresowane uzyskaniem prawa do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego muszą zdać egzamin przed Państwową Komisją Egzaminacyjna, którą powołuje Minister Sprawiedliwości. Niniejsza publikacja...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Książka przeznaczona jest dla prawników oraz studentów prawa, którym potrzebna jest znajomość specjalistycznego prawniczego języka angielskiego . Jej zakres tematyczny obejmuje głównie instytucje prawa cywilnego , handlowego i prawa pracy , a także podatki i rachunkowość . Książka może być pomocna w przygotowaniach do zdawania egzaminów TOLES oraz Cambridge English: Legal (ILEC) . The book is intended...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Krzysztof Napierała Wojciech Plesiński Agnieszka Błażek Elżbieta Hryniewicz Wojciech Krysztofiak Wojciech Łyszczarz Agnieszka Melon Ewa Katarzyna Pogorzelska Robert Siwik Krystian StanasiukLexikon adresowany jest do studentów i pracowników nauki, poszukujących inspiracji w zagranicznych porządkach prawnych. Zainteresuje on również przedstawicieli zawodów prawniczych, pracujących w środowisku polsko-niemieckim. LEXIKON DES POLNISCHEN RECHTS stanowi kompendium wiedzy o prawie polskim skierowane do niemieckojęzycznego odbiorcy. Publikacja obejmuje 1500 haseł z zakresu prawa administracyjnego,...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Słownik zawiera 32.000 haseł z zakresu audytu, doradztwa podatkowego oraz księgowości i rachunkowości. Niniejsza publikacja stanowi znakomitą podstawę do współpracy dla polskich i niemieckich audytorów, doradców podatkowych oraz księgowych. Oprócz fachowego słownictwa zawiera też załączniki, którymi są wzory sprawozdań finansowych z Polski oraz Austrii, Niemiec i Szwajcarii. --------------------------------------Dieses...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Niniejsza publikacja stanowi ciekawą propozycję dla osób zajmujących się tłumaczeniami ustnymi: zarówno praktykujących tłumaczy konsekutywnych i symultanicznych, jak i tych dopiero przygotowujących się do wykonywania zawodu. Autor skupia się na omówieniu kompetencji tłumaczeniowej oraz przedstawia konkretne i dokładnie opisane ćwiczenia kształtujące umiejętności niezbędne w tego rodzaju tłumaczeniu,...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Podręcznik Niemiecki język prawniczy w 40 lekcjach jest kontynuacją cyklu obejmującego wcześniej wydane tomy "Deutsche Juristische Fachbegriff e in Übungen" oraz "Deutsche Juristische Fachsprache in Übungen". Książka zawiera ćwiczenia do nauki specjalistycznego języka prawniczego , obejmujące słownictwo z zakresu kluczowych dziedzin prawa , wzbogacone o wyrażenia zaczerpnięte z języka potocznego ....
Data dostępności:
Data publikacji:
- „Egzamin na tłumacza przysięgłego. Angielskie orzeczenia w sprawach karnych" to praktyczny i kompleksowy podręcznik dla każdego tłumacza zajmującego się przekładem na język polski orzeczeń angielskich sądów karnych. Publikacja podzielona została na dwie części. Część pierwsza (teoretyczna) to: przystępny opis struktury angielskich i polskich sądów karnych oraz objaśnienie różnic pomiędzy nimi, jak...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Praktyczny przewodnik dla wszystkich osób, które stykają się z umowami pisanymi w języku angielskim. Poradnik dotyczy tłumaczenia polskich umów , które jak powszechnie wiadomo, odróżnia od angielskich nie tylko język, ale przede wszystkim prawo wyrosłe z zupełnie odmiennych tradycji. Wiele podstawowych polskich terminów nie ma przecież prostych angielskich odpowiedników, a życie tłumacza dodatkowo...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Zadbaj o rozwój swoich kompetencji językowych! Podręcznik Deutsche Rechssprache umożliwi Ci skuteczną naukę niemieckiego języka prawniczego. Materiał obejmujący specjalistyczną terminologię z kluczowych dziedzin prawa bazuje na autentycznych przepisach prawnych. Dodatek w postaci glosariuszy ułatwi zapamiętywanie słownictwa, a urozmaicone ćwiczenia językowe pozwolą Ci zweryfikować umiejętności w...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Książka jest kolejną publikacją Szkoły Prawa Niemieckiego, wydaną w związku z rocznicą 20-lecia istnienia Szkoły. Na publikację składa się zbiór referatów w języku polskim i niemieckim, które zostały wygłoszone przez uczestników podczas konferencji naukowej, która odbyła się na Wydziale Prawa i Administracji Uniwersytetu Warszawskiego 20 października 2016 roku.
Data dostępności:
Data publikacji:
- Niniejsza publikacja, wydana w nowej serii tłumaczeń polskich ustaw na języki obce, zawiera niemieckie tłumaczenie ustawy – Kodeks postępowania karnego. Diese Veröffentlichung, die in der neuen Serie der Übersetzungen polnischer Gesetze in Fremdsprachen herausgegeben wurde, enthält die deutsche Übersetzung des Strafprozessordnung.
Data dostępności:
Data publikacji:
- Pierwsze wydanie rosyjskiego tłumaczenia polskiego kodeksu spółek handlowych , ukazujące się w zupełnie nowej serii tłumaczeń polskich ustaw na języki rosyjski, niemiecki i angielski. Niekwestionowaną zaletą nowej, profesjonalnej serii Wydawnictwa C.H. Beck są renomowani autorzy, gwarantujący wysoki językowy i merytoryczny poziom tłumaczeń, a także przejrzysta szata graficzna, która ułatwia korzystanie...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Die vierte Auflage der deutschen Übersetzung des polnischen Umsatzsteuergeset zes wird im Rahmen der neuen Serie von Übersetzungen polnischer Gesetze in andere europäische Sprachen veröffentlicht. Sie enthält u.a. die neuesten Gesetzesänderungen, die seit Februar 2023 gelten. Czwarte wydanie niemieckiego tłumaczenia polskiej ustawy o podatku od towarów i usług, ukazujące się w nowej serii tłumaczeń...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Seria wydawanych w układzie synoptycznym tłumaczeń polskich ustaw na języki europejskie stawia na poprawność i płynność przekładu oraz jego wysoki poziom merytoryczny. Dlatego każdy publikowany przez nas tekst jest wielokrotnie i pod rożnymi kątami weryfikowany przez osoby władające danym językiem jako językiem ojczystym. Nasi konsultanci dysponują jednocześnie doświadczeniem zawodowym zdobytym...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Pierwsze wydanie niemieckiego tłumaczenia polskiej ordynacji podatkowej , ukazujące się w nowej serii tłumaczeń polskich ustaw na języki europejskie, uwzględnia m.in. najnowsze zmiany w Ordynacji podatkowej, które obowiązują od 01.01.2013 r. --------------------------------------Hiermit überreichen wir Ihnen die erste Auflage der deutschen Übersetzung der polnischen Abgabenordnung. Diese Auflage...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Ewa Kucharska Michele Le Mauviel Katarzyna Dobkowska Grzegorz Domański Lechosław Stępniak Anna Zbiegień-TurzańskaNiniejsza książka, wydana w serii tłumaczeń polskich ustaw na języki europejskie, zawiera angielskie tłumaczenie Kodeksu cywilnego. Tłumaczenie uwzględnia najbardziej aktualne trendy językowe w doktrynie i orzecznictwie Unii Europejskiej. Biorąc pod uwagę to, istotną odmienność terminologii, instytucji oraz siatki pojęciowej kontynentalnego i anglosaskiego prawa cywilnego publikacja stanowić będzie...
Data dostępności:
Data publikacji: