polskiego
Liczba pozycji: 180
Słowa i słówka. Podręcznik do nauki języka polskiego. Słownictwo i gramatyka dla początkujacych (A1, A2) – ebook
Magdalena Szelc-Mays Elzbieta Rybicka
Ten podręcznik łączy minimum słów, niezbędnych do codziennej komunikacjim z podstawowymi regułami gramatycznymi języka polskiego. Zestawy tablic z rysunkami ilustrującymi słowa i zasady gramatyki to sposób prezentacji nowych pojęć oraz objaśniania ich związków paradygmatycznych, syntagmatycznych i syntaktycznych. Ćwiczenia, których zadaniem jest zilustrowanie, poszerzenie i uporządkowanie wprowadzanego...Data dostępności:
Data publikacji:
Z zagadnień dydaktyki języka polskiego jako obcego – ebook
Ewa Lipińska Anna Seretny
Praca zbiorowa Z zagadnień dydaktyki języka polskiego jako obcego - to kontynuacja ABC metodyki nauczania języka polskiego jako obcego . Obie pozycje tworzą całość, wzajemnie się uzupełnianjąc. W ABC znalazło sie omówienie zagadnień metodycznych z zakresu nauczania podsysytemów języku, rozwijania sprawności oraz kontroli wyników. Niniejsza praca koncentruje się na szeroko rozumianym kontekście nauczania,...Data dostępności:
Data publikacji:
Forteca monarchów i całego Królestwa Polskiego duchowna... – ebook
Piotr Hyacinth Pruszcz
Piotr Hyacinth Pruszcz: Forteca monarchów i całego Królestwa Polskiego duchowna... Reprint księgi wydanej w Krakowie w roku 1737. Jest to niezwykle interesujące dzieło ilustrowane bogato licznymi drzeworytami władców Polski, poczynając od legendarnych, a kończąc na Auguście II Sasie. Prawdziwa kopalnia wiadomości dotyczących dziejów Polski, a także znanych (a niektórych często dziś już zapomnianych)...Data dostępności:
Data publikacji:
Korona Królestwa Polskiego w XIV wieku – ebook
Jan Dąbrowski
...obok pojęcia korony jako zasadniczego insygnium monarszego wytwarzać się zaczyna drugie, oderwane pojęcie korony jako ucieleśnienia państwa, tak że termin "corona" zaczyna być używany w znaczeniu "regnum". Rozwój tego pojęcia postępuje coraz silniej zarówno w zachodniej Europie, zwłaszcza w Anglii, jak i na Węgrzech. Korona zaczyna oznaczać władzę i godność władcy w oderwaniu od jego osoby.Data dostępności:
Data publikacji:
Odkrycie najdawniejszych pomników narodu polskiego – ebook
Tadeusz Wolański
„Odkrycie najdawniejszych pomników narodu polskiego” to ważny przyczynek do badań nad starożytnością ludów słowiańskich. Autor - Tadeusz Wolański (1785-1865) - polski archeolog i badacz napisów w języku etruskim. Herbem rodowym był Przyjaciel. Wolański we wszystkich swych zamierzeniach i działaniach dążył do udowodnienia tezy o znacznej (czy nawet wybitnej) roli Słowian w dziejach starożytnych...Data dostępności:
Data publikacji:
Król zamczyska – ebook
Seweryn Goszczyński
Powieść gotycka polskiego romantyka.Data dostępności:
Data publikacji:
Przygoda z gramatyką. Fleksja i słowotwórstwo imion. Ćwiczenia funkcjonalno-gramatyczne dla cudzoziemców (B2, C1) – ebook
Józef Pyzik
Przygoda z gramatyką jest podręcznikiem przeznaczonym dla obcokrajowców w różnym stopniu znajomości reguł gramatycznych języka polskiego z zakresu fleksji imiennej i słowotwórstwa. Zwięzłe i funkcjonalne objaśnienia teoretyczne, oparte na najnowszych opracowaniach teoretycznych języka polskiego jako obcego, znajdują swoje praktyczne zastosowanie w dużej liczbie ćwiczeń wdrażających i sprawdzających,...Data dostępności:
Data publikacji:
Biblia Wujka. Stary Testament. – ebook
Przekład Jakuba Wujka
Przepiękny przekład Starego Testamentu na język polski wykonany przez jezuitę, ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Tak zwana Biblia Wujka pełniła rolę podstawowego polskiego przekładu katolickiego przez 367 lat. Język przekładu Wujka cechuje prostota, a jednocześnie poetycki, namaszczony styl.Data dostępności:
Data publikacji:
Biblia Wujka. Nowy Testament. – ebook
Przekład Jakuba Wujka
Przepiękny przekład Nowego Testamentu na język polski wykonany przez jezuitę, ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Tak zwana Biblia Wujka pełniła rolę podstawowego polskiego przekładu katolickiego przez 367 lat. Język przekładu Wujka cechuje prostota, a jednocześnie poetycki, namaszczony styl.Data dostępności:
Data publikacji:
Edda - reprint wydania z 1807 roku – ebook
Joachim Lelewel
EDDA REPRINT - jest to reprint pierwszego polskiego przekładu tekstu „Eddy Młodszej prozaicznej” z roku 1807. Fragment książki: Edda jest to księga opisująca bożyszcza skandynawskie i ich sprawy; opowiadająca utwór świata i przyszły koniec jego; dająca przestrogi i nauki. Skąd by nazwisko jej, Edda...Data dostępności:
Data publikacji: