przekladu
Filtruj po kategorii
Filtruj po formacie
Filtruj po cenie
Liczba pozycji: 14
- Nowa seria wydawanych w układzie synoptycznym tłumaczeń polskich ustaw na język angielski stawia na poprawność i płynność przekładu oraz jego wysoki poziom merytoryczny. Dlatego każdy publikowany przez nas tekst jest wielokrotnie weryfikowany przez osoby władające językiem angielskim jako językiem ojczystym. Niniejszy zbiór, wydany w nowej serii tłumaczeń polskich ustaw na język angielski, niemiecki...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Nowa seria wydawanych w układzie synoptycznym tłumaczeń polskich ustaw na język angielski stawia na poprawność i płynność przekładu oraz jego wysoki poziom merytoryczny. Dlatego każdy publikowany przez nas tekst jest wielokrotnie weryfikowany przez osoby władające językiem angielskim jako językiem ojczystym. Niniejszy zbiór, wydany w nowej serii tłumaczeń polskich ustaw na język angielski, niemiecki...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Seria wydawanych w układzie synoptycznym tłumaczeń polskich ustaw na języki europejskie stawia na poprawność i płynność przekładu oraz jego wysoki poziom merytoryczny. Dlatego każdy publikowany przez nas tekst jest wielokrotnie i pod rożnymi kątami weryfikowany przez osoby władające danym językiem jako językiem ojczystym. Nasi konsultanci dysponują jednocześnie doświadczeniem zawodowym zdobytym...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Praktyczny przewodnik dla wszystkich osób, które stykają się z umowami pisanymi w języku angielskim. Poradnik dotyczy tłumaczenia polskich umów , które jak powszechnie wiadomo, odróżnia od angielskich nie tylko język, ale przede wszystkim prawo wyrosłe z zupełnie odmiennych tradycji. Wiele podstawowych polskich terminów nie ma przecież prostych angielskich odpowiedników, a życie tłumacza dodatkowo...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Czwarte, poszerzone wydanie Dictionary of Law Terms skierowane jest do studentów prawa, tłumaczy przysięgłych, pracowników kancelarii prawniczych i nauczycieli specjalistycznego języka angielskiego. Słownik zawiera: nowe słownictwo pochodzące głównie z prawa Unii Europejskiej i innych źródeł prawa; nowy rozdział poświęcony historii polskiego prawa prywatnego; terminy prawnicze z zakresu prawa...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Egzamin na tłumacza przysięgłego. Tłumaczenie odpisów aktów stanu cywilnego. Język francuski – ebookKsiążka Egzamin na tłumacza przysięgłego. Tłumaczenie odpisów aktów stanu cywilnego stanowi kompletne i wyczerpujące opracowanie zagadnienia tłumaczeń polsko-francuskich i francusko-polskich odpisów aktów stanu cywilnego. Autorzy prezentują najistotniejsze przepisy prawa Francji i Polski odnoszące się do omawianego zagadnienia, dokładnie omawiają tłumaczone dokumenty, prezentują ich przykładowe tłumaczenia...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Publikacja stanowi bogate źródło wiedzy na temat polskiego i brytyjskiego prawa spadkowego oraz rodzinnego. Autorka prezentuje poszczególne teorie oraz techniki tłumaczenia, szczegółowo analizuje istniejące polskie terminy prawne z zakresu prawa rodzinnego i spadkowego oraz proponuje ich angielskie ekwiwalenty. Oprócz walorów pracy naukowej (monografii), bogato odnoszącej się do literatury przedmiotu,...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Kolejne, trzecie wydanie, tłumaczenia na język angielski polskiego Kodeksu postępowania administracyjnego. Tłumaczenie wykonane zostało przez prawników Kancelarii Miller Canfield w Warszawie specjalizujących się w doradztwie prawnym m.in. w zakresie transakcji na rynku nieruchomościowym, oraz doświadczonego tłumacza przysięgłego języka angielskiego i francuskiego. Tym samym tłumaczenie odpowiada najwyższym...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Prawo budowlane. The Construction Law to pełne tłumaczenie na język angielski ustawy z dnia 7 lipca 1994r. – Prawo budowlane. Kolejne, 3 wydanie uwzględnia zmiany, które wchodzą w życie 1 sierpnia 2021 r. Publikacja charakteryzuje się: poprawnością i płynnością przekładu, wysokim poziomem merytorycznym oraz wielokrotnym weryfikowaniem tekstów przez osoby władające językiem angielskim jako językiem...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Prawo farmaceutyczne The Pharmaceutical Law. Wydanie dwujęzyczne: polsko - angielskie. II wydanie zbioru zawiera angielskie tłumaczenie: Prawa farmaceutycznego, Ustawy o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych. Tłumaczenie oddaje tekst ustaw w brzmieniu na czerwiec 2020 roku i uwzględnia zmiany wprowadzone na skutek COVID-19 oraz rozprzestrzeniania...
Data dostępności:
Data publikacji:
- „Drugie wydanie „The Code of Criminal Procedure / Kodeks postępowania karnego” to pełne tłumaczenie na język angielski ustawy – Kodeks postępowania karnego. Tłumaczenie zostało uaktualnione o najnowsze zmiany w przepisach i odzwierciedla stan prawny obowiązujący w kwietniu 2018. W szczególności uwzględnia ono obszerną, kompleksową oraz systemową reformę procedury karnej z 2016 roku, która w zasadniczy...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Niniejsza książka, wydana w serii tłumaczeń polskich ustaw na język angielski, niemiecki i francuski, zawiera angielskie tłumaczenie Kodeksu spółek handlowych. Publikowane obecnie ósme wydanie tłumaczenia uwzględnia ostatnia nowelizacji Kodeksu, która obowiązuje od 13 lipca 2017 roku. This book, published as part of the new series of translations of Polish acts of law into English, German and French,...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Kolejne, drugie wydanie, tłumaczenia na język niemiecki polskiego Kodeksu postępowania administracyjnego. Tłumaczenie wykonane zostało przez tłumaczy oraz prawników i doradców kancelarii Rödl & Partner specjalizującej się w zintegrowanym doradztwie finansowym i prawno-podatkowym, audycie oraz księgowości. Tym samym tłumaczenie odpowiada najwyższym standardom profesjonalizmu, zarówno w zakresie merytorycznej...
Data dostępności:
Data publikacji:
- Jest to nowa seria wydawanych w układzie synoptycznym tłumaczeń polskich ustaw na język niemiecki stawia na poprawność i płynność przekładu oraz jego wysoki poziom merytoryczny. Dlatego każdy publikowany przez nas tekst jest wielokrotnie i pod różnymi kątami weryfikowany przez osoby władające niemieckim jako językiem ojczystym. Nasi konsultanci dysponują jednocześnie doświadczeniem zawodowym zdobytym...
Data dostępności:
Data publikacji:
Filtruj wyniki wyszukiwania
Filtruj po formacie
Filtruj po cenie