słowacki

Liczba pozycji: 7
  • Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 1. Cz. 1: Wybory translatorskie 1990-2006. Wyd. 2. – ebook
    CENA NEXTO
    Prezentowany zbiór prac rozpoczyna serię publikacji poświęconą zagadnieniom przekładu artystycznego (literackiego), widzianym w perspektywie teoretycznej, historycznoliterackiej i historycznokulturowej, pod ogólnym tytułem „Przekłady Literatur Słowiańskich”. Na niniejszy tom zatytułowany Wybory translatorskie 1990–2006 składają się rozprawy poświęcone przekładom literatury polskiej na języki: bułgarski,...

    Data dostępności:

    Cena: 34,97 zł 38,85 zł Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 29,14 zł

    Więcej

    • PDF
  • Tam i z powrotem. Rzecz o lalkarskich kontaktach polsko-czechosłowackich i polsko-czesko-słowackich na Śląsku. Wyd. 2. popr. i uzup. – ebook
    CENA NEXTO
    W książce autorka przedstawia rozważania dotyczące źródeł obecności czeskich i słowackich twórców w polskim teatrze lalek początku XXI wieku, jak również znaczenia, jakie twórczość artystów trzech sąsiednich krajów miała dla przemian ich rodzimej konwencji lalkowej oraz dla kierunków i intensywności wzajemnych inspiracji i wpływów. Jest to zatem próba zaobserwowania, jak czeska i słowacka tradycja...

    Data dostępności:

    Cena: 45,36 zł 50,40 zł Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 37,80 zł

    Więcej

    • PDF
  • Od oświecenia ku romantyzmowi i dalej... Autorzy - dzieła - czytelnicy. Cz. 5 – ebook
    CENA NEXTO
    Kolejny, piąty już tom prac sygnowanych tytułem „Od Oświecenia ku romantyzmowi i dalej. Autorzy – dzieła – czytelnicy” kierujemy – podobnie jak tomy poprzednie – do Czytelników bardziej szczegółowo zainteresowanych literaturą polską wieków XVIII i XIX, zwłaszcza zaś problemami Oświecenia i Romantyzmu, inspiracjami ich twórców oraz recepcją ich dzieł w epokach późniejszych. Dedykujemy go więc badaczom,...

    Data dostępności:

    Cena: 26,46 zł 29,40 zł Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 22,05 zł

    Więcej

    • PDF
  • Mistyczny sens mitu w „Królu-Duchu” Juliusza Słowackiego – ebook
    CENA NEXTO
    Prezentowana publikacja jest próbą interpretacji Króla-Ducha Juliusza Słowackiego. Autorka w centrum uwagi stawia fascynujące romantyków symbole i obrazy mityczne, które Słowacki potraktował w sposób szczególny. Gromadzi je, przekształca, a wreszcie rozbija ich strukturę po to, by ujawnił się ich mistyczny sens. Do prezentacji motywów mitycznych zastosowano tutaj metodę fenomenologicznego opisu objawiana...

    Data dostępności:

    Cena: 13,23 zł 14,70 zł Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 11,02 zł

    Więcej

    • PDF
  • Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 1. Cz. 4: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (1990-2006) – ebook
    CENA NEXTO
    Publikacja „Przekłady Literatur Słowiańskich” T. 1, cz. 4: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (1990-2006), stanowi ostatnią część tomu pierwszego pt. Wybory translatorskie 1990-2006. Jest to praca zbiorowa pod redakcją Bożeny Tokarz, podobnie jak seria Przekłady Literatur Słowiańskich. Tom opracowały, tzn. ujednoliciły zapis wielu bibliografii przygotowanych przez kilku autorów, Marta Buczek...

    Data dostępności:

    Cena: 37,80 zł 42,00 zł Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 31,50 zł

    Więcej

    • PDF
  • Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 1. Cz. 2: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (1990-2006) – ebook
    CENA NEXTO
    Niniejszy tom stanowi kontynuację tomu zatytułowanego „Przekłady Literatur Słowiańskich”. T.1, cz. 1: Wybory translatorskie 1990-2006. To praca zbiorowa o zupełnie innym charakterze niż tom poprzedni. Daje świadectwo faktów translatorskich, które zachodziły w różnych kulturach słowiańskich. Autorzy sporządzający poszczególne części niniejszej bibliografii starali się zarejestrować maksymalną liczbę...

    Data dostępności:

    Cena: 20,79 zł 23,10 zł Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 17,33 zł

    Więcej

    • PDF
  • Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 4. Cz. 1: Stereotypy w przekładzie artystycznym – ebook
    CENA NEXTO
    Tom 4 część 1 serii wydawniczej "Przekłady Literatur Słowiańskich" poświęcony jest obecności stereotypów w przekładzie artystycznym. Są to zarówno stereotypy powstałe w wyniku przekładu, jak również rekonstrukcja stereotypów kultury wyjściowej. Stereotypy świadczą o tym, że różne kultury postrzegane są jako osobne monady w świecie wielokulturowym. Od ich rozpoznania przez tłumacza i następnie czytelnika...

    Data dostępności:

    Cena: 32,13 zł 35,70 zł Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 26,78 zł

    Więcej

    • PDF