tlumacza

Liczba pozycji: 9
  • Poezyje – ebook
    Zbiór utworów z 1887 roku autorstwa Bolesława Londyńskiego, wybitnego polskiego tłumacza, pisarza, autora wielu podręczników dobrego wychowania i bajek dla dzieci.

    Data dostępności:

    Cena: Produkt bezpłatny

    Więcej

    • EPUB
  • Wybór deklamacyj i monologów, t. 2 – ebook
    Zeszyt drugi "Wyboru deklamacyj i monologów" z 1903 roku autorstwa Bolesława Londyńskiego, wybitnego polskiego tłumacza, pisarza, autora wielu podręczników dobrego wychowania i bajek dla dzieci.

    Data dostępności:

    Cena: Produkt bezpłatny

    Więcej

    • EPUB
  • CENA NEXTO
    Wiersze uznanego tłumacza i krytyka, łączące erudycję, melodyjność i czułość dla frazy w zapadającą w pamięć opowieść. Tempo nieco inne niż u większości pisarzy rówieśników - subtelniejsze, równiejsze i mocniej zapadające w serce. Książka nominowana do Nagrody Nike i Nagrody Literackiej Gdynia 2009.

    Data dostępności:

    Data publikacji:

    Cena: 9,23 zł 10,25 zł Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 7,69 zł

    Więcej

    • EPUB
    • MOBI
  • CENA NEXTO
    W zbiorze „Co chciałem powiedzieć” Bohdan Zadura wchodzi w rolę komentatora samego siebie – błyskotliwego, ironicznego, czułego na niuanse języka i życia. Zebrane w książce autokomentarze, rozmowy i przypisy to nie tylko podróż przez kolejne tomy oraz wiersze, lecz także przenikliwy portret poety, tłumacza i czytelnika zarazem. Zadura tropi własne nieporozumienia, ujawnia anegdoty zza kulis literackiego...

    Data dostępności:

    Data publikacji:

    Cena: 26,10 zł 29,00 zł Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 21,75 zł

    Więcej

    • EPUB
    • MOBI
  • CENA NEXTO
    Obszerny wybór tekstów jednego z najwybitniejszych żyjących poetów czeskich z wnikliwym posłowiem tłumacza Leszka Engelkinga . Poezja Wernischa – żywiołowa, rozbuchana wyobraźniowo i językowo, gotowa do improwizacji, plebejska i młodzieńczo prowokacyjna – jest zarazem poezją kultury: roi się w niej od aluzji literackich i plastycznych, parodii, pastiszów i innych „przekradów”. Tom rozpoczyna się kilkoma...

    Data dostępności:

    Data publikacji:

    Cena: 17,10 zł 19,00 zł Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 14,25 zł

    Więcej

    • EPUB
    • MOBI
  • CENA NEXTO
    Kolejna pozycja z serii „33. Piosenki na papierze” – wybór 33 utworów Nicka Cave’a dokonany przez tłumacza Filipa Łobodzińskiego . W trudnym zadaniu selekcji antologista kierował się następującą zasadą: z każdej płyty artysty (od albumu The Birthday Party zespołu The Boys Next Door po najnowszy La panthère des neiges – Original Soundtrack z 2021 roku) wybrał po jednym utworze, a do nich dodał jeden...

    Data dostępności:

    Data publikacji:

    Cena: 21,60 zł 24,00 zł Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 18,00 zł

    Więcej

    • EPUB
    • MOBI
  • CENA NEXTO
    Imponująca antologia – druga po Dusznym kraju – towarzysząca trwającej 60 lat drodze twórczej Boba Dylana , oświetlająca go przez nowe blendy, ukazująca poetę w procesie artystycznym i ujawniająca aktualność jego dawnych songów. Zbiór piosenek zupełnie nowych, przełamujących ciszę, jaka w twórczości Dylana zapadła po Noblu; takich, do których tłumaczowi Filipowi Łobodzińskiemu dopiero po latach kombinowania...

    Data dostępności:

    Data publikacji:

    Cena: 26,10 zł 29,00 zł Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 21,75 zł

    Więcej

    • EPUB
    • MOBI
  • CENA NEXTO
    Kolejna z serii „stu wierszy” antologia Biura Literackiego tym razem gromadzi utwory poetek i poetów z Ukrainy przełożone i wybrane przez Bohdana Zadurę . Podobnie jak w poprzednim zbiorze poezji ukraińskiej stworzonym przez tłumacza („Wiersze zawsze są wolne” z 2004 roku), także i teraz najważniejszym słowem jest „wolność”. Tym razem słowo to wybrzmiewa jeszcze silniej i tragiczniej, zwłaszcza że...

    Data dostępności:

    Data publikacji:

    Cena: 24,30 zł 27,00 zł Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 20,25 zł

    Więcej

    • EPUB
    • MOBI
  • CENA NEXTO
    Podobno tłumacz musi się zakochać w umyśle poety, aby poświęcić ogrom czasu jego emocjom i myślom. I przełożyć je na własny język możliwie najżarliwiej. A własny język powinno się rozumieć nie tylko jako język rodzimy, ale też język tłumaczowi współczesny, w jakim sam myśli i którym mówi na co dzień; naturalny, niearchaiczny, nieupozowany na epokę nieznaną mu z autopsji. Zachwyt tłumacza poezji i jego...

    Data dostępności:

    Cena: 21,60 zł 24,00 zł Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 18,00 zł

    Więcej

    • EPUB
    • MOBI