przekladow
Liczba pozycji: 16
Komentowana bibliografia polskich przekładów piśmiennictwa kręgu Slavia Orthodoxa – ebook
Agata Kawecka Izabela Lis-Wielgosz Ivan N. Petrov Małgorzata Skowronek Jan Stradomski
Jednym z podstawowych składników historii recepcji piśmiennictwa kręgu Slavia Orthodoxa w Polsce jest rozwijana na przestrzeni wieków – z różną dynamiką – twórczość przekładowa. Jej całościowy opis oraz szczegółowa analiza wymaga zebrania, zaprezentowania i skomentowania danych bibliograficznych na temat istniejących tłumaczeń przedmiotowego piśmiennictwa. Temu właśnie poświęcony jest kolejny tom „Series...Data dostępności:
Data publikacji:
Komentowana bibliografia polskich przekładów literatury ludowej kręgu Slavia Orthodoxa – ebook
Agata Kawecka Karolina Krzeszewska Izabela Lis-Wielgosz Ivan N. Petrov Małgorzata Skowronek
Jednym z podstawowych składników historii recepcji literatury ludowej kręgu Slavia Orthodoxa w Polsce jest rozwijana na przestrzeni wieków – z różną dynamiką – twórczość przekładowa. Jej całościowy opis oraz szczegółowa analiza wymagają zebrania, zaprezentowania i skomentowania danych bibliograficznych na temat istniejących tłumaczeń przedmiotowej literatury. Temu właśnie poświęcony jest kolejny tom...Data dostępności:
Data publikacji:
O przekładzie tekstu naukowego – ebook
Zofia Kozłowska
Książka jest opracowaniem z zakresu translatoryki, bogato ilustrowanym przykładami z wykonanych przez różnych tłumaczy przekładów tekstów językoznawczych (z języków obcych na język polski). Podstawowa jej teza książki brzmi: ""Przekład tekstów naukowych jest obok przekładu tekstów artystycznych i przekładu tekstów nieliterackich trzecim rodzajem tłumaczenia"". Autorka dotyka wprost w kilku miejscach...Data dostępności:
Data publikacji:
Erystyka. Sztuka prowadzenia sporów – ebook
Arthur Schopenhauer
Jak poradzić sobie z rozmówcą, który próbuje nami manipulować? Jakich użyć chwytów, aby przekonać do swoich racji? Jak prowadzić spór, by go nie przegrać? Erystyka, czyli sztuka prowadzenia sporów to słynne dzieło Artura Schopenhauera przybliżające metody zręcznego prowadzenia dyskusji. Opisane w nim chwyty pomogą rozpoznać w rozmowie osoby próbujące za wszelką cenę narzucić innym swoje poglądy,...Data dostępności:
Data publikacji:
Wspólnota pytań. Tom 3 – ebook
Ewa Paczoska Izabela Poniatowska Mateusz Chmurski
Zbiór przekładów tekstów literackich okresu modernizmu w Europie Środkowo-Wschodniej, obrazujących różne wymiary kształtowania się nowoczesności regionu oraz rozmaite aspekty formowania się tożsamości bohatera literackiego tego okresu. Tom wypełnia lukę badawczą związaną z brakiem publikacji na temat problemów modernizmu Europy Środkowo-Wschodniej drugiej połowy XIX i początków XX wieku. Przekłady...Data dostępności:
Data publikacji:
Wyspa Skarbów – ebook
Robert Louis Stevenson
Kto nie zna historii młodego chłopca Jima Hawkinsa i piratów poszukujących ukrytego skarbu? Powstała w XIX wieku Wyspa skarbów to jedna z najbardziej znanych powieści przygodowych, od lat ciesząca się niesłabnącym powodzeniem. Nakładem wydawnictwa Media Rodzina Wyspa skarbów ukazuje się w nowym, uwspółcześnionym przekładzie Andrzeja Polkowskiego, znakomitego tłumacza, znanego m.in. z przekładów Opowieści...Data dostępności:
Data publikacji:
Wojna "made in Russia" – ebook
Siergiej Miedwiediew
Jedno z najbardziej wnikliwych i fascynujących studiów nad rosyjskim państwem i społeczeństwem, które pojawiło się od czasu pełnoskalowej inwazji na Ukrainę. Siergiej Miedwiediew, przebywający na emigracji naukowiec, w zwięzły i niezwykle elokwentny sposób stawia tezę, że atak Rosji na Ukrainę nie jest kaprysem Putina, lecz wynika z dwóch dekad autorytarnej degradacji i postimperialnych nastrojów...Data dostępności:
Data publikacji:
Antologia literatury francuskiej – ebook
Tadeusz Boy-Żeleński
“Antologia literatury francuskiej“ to dzieło Tadeusza Boya-Żeleńskiego, wybitnego polskiego intelektualisty i literata. “Zbiorek ten jest czerpany wyłącznie z moich własnych przekładów; sądzę wszakże, że, nawet w obecnej postaci, wolno było go nazwać Antologją literatury francuskiej. Prace moje, rozpoczęte przed trzynastu laty i dalekie zresztą od ukończenia, grupują się — mimo że pobudką ich...Data dostępności:
Data publikacji:
Nazwy geograficzne w polskich przekładach Nowego Testamentu z XVI i XVII wieku. Analiza i słownik – ebook
Rafał Zarębski
Książka Rafała Zarębskiego to studium na wysokim poziomie refleksji naukowej, wpisujące się w serię monografii dotyczących polszczyzny przekładów biblijnych XVI i XVII wieku, które w ostatnich latach ukazały się na rynku krajowym i zagranicznym. Uzupełnia wiedzę na temat polszczyzny renesansowej, a w szczególności polszczyzny biblijnej, zwłaszcza w jej planie onomastycznym. Autor ukazał przejęte do...Data dostępności:
Data publikacji:
Antropologia pamięci – ebook
Paweł Majewski Marcin Napiórkowski
Antologia przekładów kilkudziesięciu tekstów dotyczących rozmaitych aspektów badań nad pamięcią. Redaktorzy i tłumacze dobrali je w taki sposób, by publikacja w pełni odzwierciedlała różnorodność zagadnień podejmowanych w ramach memory studies. Materiały zostały zgrupowane w dziewięciu działach tematycznych, ukazujących problem pamięci kulturowej w kontekście antropologii ciała, rzeczy, mediów, przestrzeni,...Data dostępności:
Data publikacji: